SHIOKA OKAMOTO


TEXTILE DESIGN | WEB PORTFOLIO


  • ABOUT
  • PROJECTS
  • WORKS
  • DWG
  • OTHER
  • ARCHIVE

PROJECTS & Researches



- Conceptual textile design and experiment
- Proposal & idea for existing place



Color of attitude



The experimental textile design project with vegetable waste dyeing proposing an alternative way of natural dyeing. The dyed textiles are made with extracted dye bath from inedible parts of vegetable waste from everyday life, and it has soft and warm colors applicable as spreads, sheets, drapes and any other textile products. This project is started by questioning the known natural dyeing method which requires to consume specific plants to use it as dyestuff.

天然染色の代替方法を提案する、植物性廃棄物を用いた染色による実験的なテキスタイルデザインプロジェクト。日常生活の植物性廃棄物の不可食部から抽出された染液で染められたテキスタイルは、柔らかく暖かい色を持ち、スプレッド、シート、ドレープ、その他のテキスタイル製品として使用できる。このプロジェクトは染料として使用するために特定の植物を大量消費する必要がある既存の天然染色方法に疑問を投げかけることから始まっている。


>>project page

loop / pattern



The group of textile design based on a knitting technique in which long yarn is structured in loops. Deconstruction is the core of this project. All the pieces were unwound after the dyeing process and re-knitted afterward. The result is dyed gradations with gradual shifts that create unexpected patterns. This way patterns are physically blended into the textile and not just on the surface. For this project, unused discarded yarns were selected to create individual pieces showing a diversity of materials.



長い糸をループ状に構成する編み物技術に基づく一連のテキスタイルデザイン。「脱構築」がプロジェクトのコンセプトであり、全てのピースは、手編み機によって編まれ、次に染色が施され、その後再び編むというプロセスを通している。その結果、予期しないパターンが作成され、染色部分が徐々にズレて編まれることで、特徴的なグラデーションが生まれる。パターンは表面に乗っかっているだけでなく、テキスタイルに物理的にブレンドされる。 このプロジェクトでは、未使用の廃棄される糸を使用し、素材の多様性を示した。


>>project page

Midsummer



The roll curtain textile design proposed for the window in the stairwell of Soja Kibiji Bunkakan in Okayama, Japan. The design is inspired by the local scenery of rice fields and lights, the glorious moment during mid-summer. Material and color are carefully selected to respect the existing condition, without adding figurative expressions nor patterns, aiming to seamlessly connect the inside/outside by layering on the shadows of leaves and the sky. Expecting that this provides sufficient shade while welcoming natural light.


岡山県総社市吉備路文化館の吹き抜け階段窓に対するロールカーテンテキスタイルデザインの提案。周辺地域に広がる田園風景と、それらに映り込む輝かしい夏の光からインスピレーションを得ている。比喩的表現や模様を加えることなく、色彩と素材感を葉や空の影と重ねることで、内外をシームレスにつなぐことを目指しており、現状を尊重している。自然光を取り入れながら日陰を提供することを期待している。


>>project page

Intense



Series of block printed textiles with natural dyes which is inspired by an authentic dyeing method I have experienced in Jaipur, combining Indigo print I have met in the Netherlands. The title of "intense" includes various meanings: the strong visual effect of the dyeing outcome, high chemical concentration in the printed paste, in addition, the sensational experiences in India - strong natural light, noise, taste and people. The rough printed pattern resembles the earthy feel of Indian interior spacial features such as brick texture and holed walls.


ジャイプールでの昔ながらの染色方法の体験から着想を得て、オランダで習得した近代的なインディゴプリントを組み合わせたブロックプリントテキスタイル。「Intense」というタイトルには、染色による強い視覚効果、インディゴ糊の濃度、さらにはインドでのセンセーショナルな体験、強い自然光、ノイズ、テイスト、人々など、さまざまな意味が含まれている。ラフなプリントパターンは、レンガの質感や穴の開いた壁など、インドのインテリア空間から感じ取った土着的な感触を表している。


>>project page

Process: play with the site



Tenjinyama Cultural Plaza, a cultural center built in 1962 in the hart of Okayama city, is a masterpiece of modernist architecture by Kunio Mayekawa, a notable Japanese modernist architect. Shioka Okamoto held a solo exhibition there, and proposed the textile design for an existing space in the venue. Two concepts are proposed; one is for the current state, and the other is for the state at the time of building completion. Thinking what would have been there. In the exhibition, the whole creative processes, starting from research and sketches, were all equally presented. To do so that the exhibition could offer visitors opportunities to discuss the future of modernist architecture which are facing ageing management issues.


岡山市中心部にある1962年に建てられた天神山文化プラザは、前川國男によるモダニズム建築の傑作である。 岡本はここで個展を開催、会場内の既存スペースに対して2つのコンセプトでテキスタイルデザインを提案した。1つは現状に対する提案、もう1つはオリジナルの状態に対する提案とし、かつてそこに何があったかを考察した。このプロジェクトは、リサーチやスケッチから全てのクリエイティブプロセスが平等に展示されることとし、展覧会そのものが、鑑賞者と場所を共有しながら、経年劣化というモダニズム建築の未来が抱える問題について議論する機会となることを期待した。


>>project page

Sensory Pleasure



This project proposes an innovative textile design approach as a result of the collaboration with the Usui Orimono weaving mill, which specializes in polyester Chirimen. The aim of this project is to transform the burden of the by-product of loom waste to a new value. To pursue this, a digital tool; laser-cutting machine was applied to the pre-scoured polyester Chirimen surface.


丹後縮緬の特性を生かした新規なテキスタイルデザインの開発。丹後縮緬は、京都丹後地方で生産されている伝統的な織物である。伝統的なプロダクトに対して現代的な技法であるレーザーカットを組み合わせ、従来のイメージとは異なる丹後 縮緬のあり方を提案した。臼井織物株式会社のポリエステル丹後縮緬生機を使用し共同研究として生地生産において破棄される余剰若しくは不合格品を有効活用することを期待した。


>>project page

Inside & Outside



The project revitalizes the spatial atmosphere of Lyngby Stadsbibliotek by making a connection between the inside and outside. According to the Norwegian architect Christian Norberg-Schulz, “the inside-outside relationship constitutes the very essence of architecture.” The library built in 1968 has an immense glass facade, typical in modernist architecture. The facade is facing the natural view of the Danish countryside. Using textile as a membrane to ease the contradiction of the place by respecting the surrounding environment. This proposed textile design merges the inside and outside with aesthetic features of textile, color and light.​​


リュンビュー図書館をテキスタイルデザインで環境と調和させようという提案。この図書館は典型的なモダニズム建築で、地元の人々に愛されているが、緑豊かなコペンハーゲン郊外の風景に対して存在感が強すぎる。大きなグラスファサートを介して、乖離した「内」と「外」 を繋ぎ、より周囲環境によりそった空間を作り上げようと試みた。建設当初、そのグラスファサードにあったカーテンを引き合いにし、周囲環境からインスピレーションを得た色彩と空間の理解によって、新しいカーテンデザインを制作した。


>>project page

Color and Space



The project is about layering colors by textile in a space, proposing how to divide a space by colored fabric in a new way. The selection of colors has been developed from several experiments that is initially inspired by some theorist, Johannes Itten and Josef Albers. I had challenged to examine how theoretical color-mixing can be done in reality by dealing with textile as the actual material. The idea is expected to be installed in a certain semi-public space, such as airport lounges and so on. The project is also exploring different color experiences, and the suggested color of textile can be corresponded to people dwelling in an architecture.


色で空間を仕切るというコンセプトのもと、複数のテキスタイルが物理的に重なるときに生まれる、色彩に関わる視覚的現象を利用した空間づくりの提案。人の立ち位置、目線によって、色の見え方は無限である。 Josef Albersが紙上で行った単色グラデーションの実験をインスピレーションにして、三原色(赤、黄、青)それぞれのグラデーションをテキスタイルで実現するとどうなるか、という疑問が、プロジェクトの起点である。小さな模型での実験から始まり、最終的には色彩の違いによる、空間利用の可能性について考えを広げた。


>>project page

Nordic Light



Nordic light (2015) The series of curtain textile design proposed for Kinnasand, a Scandinavian textile design company. Inspiration for the design comes from the distinctive natural light in the northern Europe which is applied in the design’s color scheme. Subtle, yet clear colors are selected and these colors are printed in wide stripes creating gradient colors with geometrical patterns that are applied on them.


北欧テキスタイルデザインメーカーKinnasand に提案したカーテンテキスタイルデザイン。北欧の地理的環境が生み出す自然現象、空の色、光をモチーフにカラースキームを構築し、デザインに展開した。透かし柄が入ったパステルカラーのグラデーションは、ドレープした時により効果的に見えるよう設計されている。


>>project page

Revitalization of the Dorset Library



Contrary to popular belief, not all of around Shoreditch in east London is buzzing with clubs, bars and galleries. There are residential estates just behind the high streets. Dorset Estate, built in 1957, is originally designed by Berthold Lubetkin who is ones of the important modernist in the UK. It consists of two main residential buildings and a circular building between them. The building was a library, but it’s abandoned, and the original fine proportion has been lost due to several renovations. The proposal aimed to revitalize the estate by restoring the children's library in a new scheme with a more rational circulation strategy. 東ロンドンにある Dorset


公営住宅に併設されて いた図書館をよみがえらせようという提案。この2階建ての小さな建築は、増改築を繰り返し、ほぼ廃墟になりかけている。建築を読み解くことで、どのような構造が既存の空間を壊すことなく改善す ることができるか、という点に着目した。この場所 は、イギリスを代表するモダニズム建築家ルベトキンによって設計されている。加えて彼の代表作 であるペンギンプールからもインスピレーションを得て、彼特有の幾何学的な空間設計を考慮したデザインとなった。ここで、公営住宅内に住む子供達とその家族が安心感をもって過ごすことができることを期待している。


>>project page

(c) Shioka Okamoto